美哭惹!中文流行歌曲的英文翻唱竟然这么美!

2017-08-03 23:48

  不止那些混迹中国音乐圈的老外对改编中文歌乐此不疲,我国也人才辈出,改编的英文版要词有词,要唱腔有唱腔!听起来还以为是歪果仁呐~

  没错!这首歌也没有逃过网友的,妥妥地改成英文歌!配上了《的游戏》,别有一番赶脚!

  小鲜肉的经典曲目《青春手册》你一定很熟悉吧,简直是大街小巷都在放!每走两步,都要听到超大分贝的音响震撼耳朵,想不会都不行。就在前段时间,网校君无意间听到一个外国妹子唱的《青春手册》,right hand left hand,我居然妹油意识地跟着唱了起来……真的好!

  这其中有外国人,也有中国人,大家齐心协力把这些本来充满中国风情的歌曲变得特别international~~

  这些歌曲有的保留了中文歌词的意思,有的把歌曲重新立意,但是用英语的语境去理解,都相当美啦~~网校君精选了几首耳熟能详的华语歌曲,比如说周董的经典曲目,比如说TFboys的歌,一起来看看它们的英文版本是啥样子的吧~~

  “入夜渐微凉,繁花落地成霜……”一首古风古韵,婉转凄美的《凉凉》作为《三生三世十里桃花》的片尾曲火遍了。前不久这首歌还被歪果小哥Jonny龙泽翻唱出了英文版。

  或者你有什么翻译作品吗?~~不限题材不限风格哦~~戳下面的“留言”按钮发送给网校君,让更多人看到你的翻译哦~~哈哈哈哈,来吧,互相吧!

  第一次听,还以为是个歪果仁唱得呢……妹子的唱功了得啊!!!还翻到了她写在视频下方的一段简介,很用心呢!

  要把一首中文歌曲翻译成外文,需要翻有很深厚的语言功底,如果是意思对应的那种,还需要他们对两种语言都有很深刻的理解!当然啦,考虑到韵律啊,节奏啊,填词就更难啦~~~所以网校君对这些人还是很滴~~~~

  比如说,周杰伦的那首《安静》,也被改成了英文版!叫做DISTANCE~~

  优选好课,天天低价秒杀。日语、法语、职场英语、CATTI笔译、西语、德语、韩语、泰语……N多课程,限时折扣价,不要错过!

  翻了翻视频下的评论,一水赞扬,有人还小鱼妹子出道~~~~~网校君觉得完全没问题哈哈,风格很清新很乡村~~应该会火~~

  TFboys版本的更青春,更阳光,更有朝气~~而这枚外国妹子是完全不一样滴风格,温柔,清新,反正网校君很心水啦~